1、I'lltendawhitedeeramong
2、苍穹浩茫茫,万劫太极长。
3、Andsodenymyselfahappyhour?
4、Andinmid-airIhearsky-cockcrowloud.
5、LongingindreamsforSouthernland,onenight
6、许渊冲许老译过网上的其他译文都不行
7、别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
8、《梦游天姥吟留别》诗眼就是这句“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”
9、Theirchariotsdrawnbyphoenixdisciplined,
10、Andclearlygibbonswailo'erripplingwatergreen.
11、MountSkylandAscendedinaDream
12、Withstunningcrashes
13、Sunriseatsea,
14、越人语天姥,云霞明灭或可睹。
15、这首诗是一首古体诗。此诗是记梦诗,也是游仙诗。诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。
16、Perceivablethroughfleetingordispersingcloud.
17、北斗酌美酒,劝龙各一觞。
18、OneasterncliffIsee
19、世间行乐亦如此,古来万事东流水。
20、千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
21、UntilIreachShimmeringStreams,
22、吾欲揽六龙,回车挂扶桑。
23、创作背景: 此诗作于李白出翰林之后,其作年一说公元745年(天宝四载),一说公元746年(天宝五载)。公元744年(唐玄宗天宝三载),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京,返回东鲁(在今山东)家园。之后再度踏上漫游的旅途。这首描绘梦中游历天姥山的诗,大约作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。
24、MountSkylandthreatensheaven,massedagainstthesky,
25、别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。
26、Soblue,sodeep,sovastappearsanendlesssky,
27、这首诗的题目一作《别东鲁诸公》。其时李白虽然出翰林已有年月了,而政治上遭受挫折的愤怨仍然郁结于怀,所以在诗的最后发出那样激越的呼声。
28、Likewiseallhumanjoyswillpassaway
29、云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
30、赏析:这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。全诗构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。其在形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,笔随兴至,体制解放,堪称绝世名作。
31、梦游天姥吟留别/梦游天姥山别东鲁诸公
32、列缺霹雳,丘峦崩摧。
33、Andscalethemountainladdertobluecloud.
34、Bearsroaranddragonshowlandthundersthecascade,
35、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?
36、Thefootpathmeander'smidathousandcragsinthevale,
37、湖月照我影,送我至剡溪。
38、I'mluredbyrocksandflowerswhenthedayturnspale.
39、HowcanIstoopandbowbeforethemeninpower
40、梦游团姥吟留别是唐代李白写的
41、Suddenlybreaksasunder.
42、I'lltakemyleaveofyou,notknowingforhowlong.
43、洞天石扉,訇然中开。
44、霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
45、——ASongofFarewell
46、这是两首不同的诗,李白都写过。
47、惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
48、Andthunderrumbles,
49、Andfairvisionsgoneby.
50、LiBai
51、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
52、梦游天姥吟留别是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。此诗是李白离开长安后第二年写的,是一首记梦诗,也是游仙诗。
53、忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
54、熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
55、《梦游天姥吟留别》是唐朝李白的诗。这首诗字面上有消极的思想,细细品味之后,可以发现,诗的内涵却蕴含着昂扬向上,振奋人心,不卑不亢的气概。
56、短歌行唐·李白
57、麻姑垂两鬓,一半已成霜。
58、Thegrassyslopesofthegreenhill
59、SurpassingtheFivePeaksanddwarfingMountRedTown.
60、WhereHermitageofMasterXiecanstillbeseen,
61、Suddenlymyheartandsoulstirred,I
62、Pealonpeakcrumbles.
63、李白〔唐代〕
64、Rowuponrow,likefieldsofhemp,immortalsthrong.
65、虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
66、天公见玉女,大笑亿千场。
67、Ifindmyheadonpillowlie
68、Myshadow'sfollowedbymoonbeams
69、这首诗不同于一般的游仙诗,他在描述神仙世界的虚无飘渺中,仍然依托现实,感慨和抗议的情节游走期间。
70、我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
71、Iflewo'erMirrorLakeinmoonlight.
72、半壁见海日,空中闻天鸡。
73、诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图,构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。
74、Thestonegateofafairycavernunder
75、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
76、SothatImayrideittofamousmountainsatwill.
77、IputXie'speggedboot
78、白日何短短,百年苦易满。
79、富贵非所愿,与人驻颜光。
80、Fromdark,darkcloudcomesrain,
81、'Middimmingmistandsurgingwaves,sohardtoseek;
82、TheLordsofCloudsdescendinaprocessionlong.
83、赏析:《短歌行》是乐府相和歌平调七曲之一。古乐府中有《长歌行》与《短歌行》之分,关于二者的命意,《乐府解题》有两种说法:一是“言人寿命长短,有定分,不可妄求”;一是“歌声之长短耳,非言寿命也”。在李白之前,以此题为诗者,多为慨叹人生短暂,主张及时行乐。李白的这首诗,却以乐观浪漫、昂扬奋发的精神,在喟叹生命短促的同时,表达了对人生的珍惜,对建功立业的渴望。
84、梦游天姥吟留别
85、Wheresunandmoonshineongoldandsilverterraceshigh.
86、OfSkylandSouthernersareproud,
87、Cladintherainbow,ridingonthewind,
88、天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
89、Justaseast-flowingwaterofoldenday.
90、Deepforestsquakeandridgestremble,ther'reafraid!
91、谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
92、Nearbytothesoutheast,appearstocrumbledown.
93、Awakewithalong,longsigh.
94、Offairyislesseafarersspeak,
95、Eachononefoot,
96、古人评诗时常用诗眼的说法,所谓“诗眼”往往是诗中最精练传神的一个字或一句话,那么“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”这句揭示主旨,表现诗人追求个性自由和蔑视权贵的精神。
97、Andtigersplayingforthemazithersong,
98、MountHeaven'sTerrace,fivehundredthousandfeethigh,
99、音韵和谐,意象高度还原,不愧为大师之作
100、Onpale,palewavesmistsplane.
101、脚著谢公屐,身登青云梯。
102、天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
103、海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;
104、全诗在形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,笔随兴至,体制解放,堪称绝世名作。