当前位置: 网站首页 > >经典句子 >产品名称英文翻译需要复数吗-通用24句

产品名称英文翻译需要复数吗-通用24句

时间:2023-03-30 15:01:05来源:互联网整理 作者:海子 点击:

产品名称英文翻译需要复数吗

1、例句与用法:

2、Thesameholdstruewithphysicalgoods.

3、Perishablegoods易腐物品;[交]易腐货物;不耐久货品;易腐物。

4、commodity是指商品,特指工业制成品(非原料)系经济学名词,也可指日用品。

5、我们必须在本周内拿到货。

6、Wemustgetthegoodswithinthisweek.

7、它已经有了货物和客户关系。

8、短语搭配:

9、哪些物品被污染了?

10、Localindiansselljewelryandotherhandmadegoodsalongthefrontofthebuilding.

11、基本信息:

12、这一点同样适用于实体商品。

13、goodscollection集货。

14、当地印第安人在这座宫殿门前出售珠宝和其他手工制品。

15、指商品,物品,不是具体哪一项

16、外文名goods释义商品、物品类型名词复数词性名词英式读音[ɡʊdz]美式读音[ɡʊdz]

17、product是指(自然、化学或工业过程的)产物,生成物,产品。一般指工业产品,也可泛指各种各样的产品。

18、goods是复数名词,是英语单词“商品、物品"的意思。

19、PublicGoods公共物品;公共财;公共品。

20、staplegoods大路货;日常用品;亨衢货;必需商品。

21、It'salreadygotthegoodsandthecustomerrelationships.

22、Whichgoodshavebeencontaminated?

23、goods是货物的泛称,一般生活或商业用词,指销售或购入的商品。(常常用于运输的货物)

24、development[英][dɪˈveləpmənt][美][dɪˈvɛləpmənt]n.发展,进化;被发展的状态;新生事物,新产品;开发区;复数:developments例句:1.Japanhasalsocontributedtochina'sdevelopment.日本对于中国的发展也作出了贡献。