当前位置: 网站首页 > >经典句子 >记承天寺夜游80句

记承天寺夜游80句

时间:2024-07-24 06:54:06来源:互联网整理 作者:海子 点击:

1、heyewuyue?hechuwuzhubai?danshaoxianrenruwuliangren

2、与朱元思书

3、元丰六年/十月十二日/夜,解衣/欲睡,月色/入户,欣然/起行。念/无与为乐者,遂至/承天寺/寻/张怀民。怀民/亦未寝,相与/步于中庭。庭下/如/积水空明,水中/藻荇交横,盖/竹柏影也。何夜/无月?何处/无竹柏?但/少闲人/如吾两人者耳?

4、⑿寝:睡,卧。

5、⑸行:散步。

6、yuanfengliunianshiyueshierriye,jieyiyushui,yueseru

7、⒃藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。

8、欲:想要,准备。

9、⑴承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。

10、起:起身。

11、张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年贬谪到黄州,寄居承天寺。

12、选自《东坡志林》。此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。

13、⑹念:考虑,想到。

14、入:照入,映入。

15、⑵元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台案被贬黄州已经四年。

16、《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。

17、空明:清澈透明。

18、元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

19、⑾张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承天寺。

20、解:把系着的腰带解开。

21、⒀相与:共同,一同。

22、⑶户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。

23、⒄盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”。

24、记jì承chéng天tiān寺sì夜yè游yóu//记jì承chéng天tiān夜yè游yóu

25、亦:也。

26、闲人:闲散的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人。其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境。

27、元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入

28、行:出行。

29、⑽寻:寻找。

30、⑷欣然:高兴、愉快的样子。

31、⑻遂:于是,就。

32、于:在。中庭,庭院里。

33、户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻

34、张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭。

35、⒅也:是。

36、元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,看见月光照入堂屋的门户,(于是我就)欣喜地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,(我)于是前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄清透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样淡泊闲静的人罢了。

37、欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。

38、至:到。

39、承天寺夜游/记承天夜游译文及注释

40、记承天寺夜游

41、hu,xinranqixing.nianwuyuweilezhe,suizhichengtiansixun

42、寝:睡,卧。

43、风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

44、此句为我们描绘了一个冰清玉洁清澈透明的美好境界。  “积水空明”用比喻写月光的清澈透明,“藻荇交横”用比喻写竹柏倒影的清丽淡雅。具有水草摇曳的动态之美,整个意境静中有动,动而愈见其静。  作者以高度凝练的笔墨,点染出一个空明澄澈,疏影摇曳,似真似幻的美妙境界。

45、念无与为乐者:想到没有和我一起游乐的人。念,想到。无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:……的人。

46、《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼创作的一篇散文,写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者正因“乌台诗案”被贬谪到任职。对月夜景色作了美妙描绘,真实的记录了作者当时生活的一个片段。

47、⒆闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。

48、⑺者:……的人。

49、庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影

50、记承天寺夜游是宋·苏轼创作的,不是赵孟頫创作的,原文如下:

51、⑼至:到。

52、月色:月光。

53、⒇耳:语气词,相当于“而已”,意思是“罢了”。

54、《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼(字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”)创作的一篇散文,选自《东坡志林》(中华书局1981年版)卷一,写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者正因“乌台诗案”被贬谪到任职。本文对月夜景色作了美妙描绘,真实的记录了作者当时生活的一个片段。

55、tingxiarujishuikongming,shuizhongzaoxingjiaoheng,gaizhubaiying

56、庭tíng下xià如rú积jī水shuǐ空kōng明míng,水shuǐ中zhōng藻zǎo荇xìng交jiāo横héng,盖gài竹zhú柏bǎi影yǐng也yě。何hé夜yè无wú月yuè?何hé处chǔ无wú竹zhú柏bǎi?但dàn少shǎo闲xián人rén如rú吾wú两liǎng人rén者zhě耳ěr。

57、详细读音如下

58、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人

59、藻荇:泛指生长在水中的绿色植物。藻,藻类植物。荇,荇菜。这里借指月色下的竹柏影。

60、⒁中庭:庭院里。

61、朗读节奏

62、盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于‘大概’,这里解释为‘原来是’。

63、遂:于是,就。

64、也:句末语气词,表判断。(盖……也:原来是。)

65、但少闲人如吾两人者耳:只是很少有像我们两个这样的闲人罢了。但,只(是)仅仅。“耳”同“尔”,语气词,罢了。

66、交横(héng):交错纵横。

67、yuánfēngliùniánshíyuèshíèrrìyè,jiěyīyùshuì,yuèsèrùhù,xīnránqǐháng。niànwúyǔwéilèzhě,suízhìchéngtiānsìxúnzhānghuáimín。huáimínyìwèiqǐn,xiàngyǔbùyúzhōngtíng。tíngxiàrújīshuǐkōngmíng,shuǐzhōngzǎo、xìngjiāohéng,gàizhúbǎiyǐngyě。héyèwúyuè?héchùwúzhúbǎi?dànshǎoxiánrénrúwúliǎngrénzhěěr。

68、为:动词。做。

69、zhanghuaimin,huaiminyiweiqin,xiangyubuyuzhongting.

70、元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

71、户:堂屋的门;单扇的门。

72、寻:寻找。

73、元yuán丰fēng六liù年nián十shí月yuè十shí二èr日rì夜yè,解jiě衣yī欲yù睡shuì,月yuè色sè入rù户hù,欣xīn然rán起qǐ行xíng。念niàn无wú与yǔ为wéi乐lè者zhě,遂suì至zhì承chéng天tiān寺sì寻xún张zhāng怀huái民mín。怀huái民mín亦yì未wèi寝qǐn,相xiāng与yǔ步bù于yú中zhōng庭tíng。

74、相与步于中庭:(我们)一同在庭院中散步,相与,共同,一同。步,散步。

75、《记承天寺夜游》描绘了怎样的夜景,赏析此景描绘的妙处何在?  答:描写承天寺优美夜景的句子是:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。

76、元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当者被贬黄州已经四年。

77、zheer.

78、⒂空明:形容水的澄澈。在这里形容月色如水般澄净明亮的样子。

79、元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

80、耳:语气词,“罢了”。